Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: december, 2015
2015 in numbers

0 times moving flat
1 CELTA finished
1 MSc started
1 blog reanimated
1 whole new set of uniform for the kid
2 declined job offers
2 pairs of new working shoes 4 second baristas used up
5 days in Hungary 8 months since I have the pain in my belly 10 new board games 26 people sleeping in our living room (for at least a night, longest a month) 699 new Spanish words on duolingo
£2318 payed in from my tuition fees
14246 pages read
not enough board game nights
too many friends leaving town for good

2015 számokban

0 költözködés
1 befejezett CELTA
1 elkezdett MSc
1 újraindított blog
1 teljes új egyenruha a gyereknek
2 visszautasított lehetőség
2 pár új munkacipő 4 elhasznált barista
5 nap Budapesten 8 hónapja fáj a hasam 10 új társasjáték 26 vendég aludt a nappalinkban (legalább egy napra, de akár egy hónapig is) 699 új spanyol szó duolingón £2318 befizetve az egyetemi számlámra 14246 elolvasott oldal
nem elég társasjátékos szombat este
túl sok elköltözött barát
lázas vagyok, korán fekszem. fél fülem a párnán. alattunk valahol lejár egy mosás, elmosódott hangok, nem tudom kivenni, mit mondanak, de azt tudom, hogy egy fekete nő és férfi beszélget.
snitt.
korán fekszünk, hogy ne égessük a villanyt. még beférek apa gyerekkori ágyába, nagyi már alszik, én az ablakon bámulok kifelé, nem merek mocorogni. az esti mesére gondolok, a disznóvágás történetére, aztán elképzelem, hogy az összetekert disznóbél kinyújtva pont elérne a Déliig. kilépek a kapun, tekerem le a disznóbelet: el a rendőrörs előtt, a sarkon jobbra, balra a halas kisfiú szobra előtt, benézek az Aranypók ablakán, aztán már csak jobbra a trafiknál és le a rámpán. a disznóbél pont a Vasarely-szobor lábáig ér.
snitt.
ez a kép nem stimmel, nagyi ágyában alszom a dunyha alatt. biztos délután van és beteg vagyok. a konyhában szól a Kossuth, a szomszédban állandóan egyházi énekek mennek - Mária rádió?
snitt.
korán fekszünk, hogy ne égessük a villanyt. talán mostanában olvastam az Édes Annát…
közben alattomosan véget ért az első félév az egyetemen. most gyorsan karácsony, januárban vizsgák, ollé!
valamilyen érthetetlen okból kifolyólag azt gondoltam, könnyebb lesz reggelente dolgozni mennem, ha már egyetemre járok, hiszen újra egy bizonyos cél felé halad az életem, nem pedig csak elmúlik, de nem, egyáltalán nem könnyebb.

for some silly reason I thought it was gonna be easier to get up in the mornings and go to work once I'm back at uni, but well, it just isn't.
elmentünk tegnap erre a UCL English PEN-es rendezvényre, ami sok szempontból a legkínosabb volt, amin az utóbbi időben jártam, sok szempontból viszont nagyon közel éreztem magamhoz; milyen érzés két nyelv és két kultúra határán élni, az egyikhez már nem tartozni, a másikhoz pedig sohasem; hogy ragadod meg a két (vagy több) nyelvet és használod őket a költészetedben; ki a potenciális közönséged etc.
egyébként is azon gondolkodom mostanában, mennyire nem hiszek már a 'teljes kétnyelvűség' kategóriájában, hogy hullanak ki a szavak, mennyire mélyre kell értük mennem időnként. do you think in meanings or do you think in words? lehet, hogy tényleg csak azért végzek el egy nyelvfejlődéses mesterszakot, hogy jobban megértsem a saját kétnyelvűségemet? (probably not, though.)
jön a régi karácsonyok szelleme. kicsit szenvedek. talán mégis jó lenne otthon lenni.

(going home for Christmas? what do you mean? I live here now, this is my home.)
munka - diploma - szociális és családi élet: válassz kettőt.
job - degree - social life and family: pick two.