AKH 243/b
A tagmondatokat bevezető és, s, meg, vagy kötőszó előtt is ki kell tenni a vesszőt: Az ebédre nem kell senkit is megvárnom, / És mindnyájan várnak énrám, hogyha késem. Éj van-e, vagy szemem világa veszett ki? Stb.
Sokszor meglehetősen nehéz eldönteni, hogy az és, s, meg, vagy kötőszóval kapcsolt rész önálló tagmondat-e: Bevágta az ajtót, és dühösen elrohant. De: Hirtelen fölugrott és elrohant. Ilyenkor az írásjelhasználat ingadozhat.
Képzeljétek el, ahogy két olvasószerkesztő perceket tölt el annak a vizsgálatával, hogy egy adott helyre vajon kell-e vessző. Köszönjük a részvétet.

Megjegyzések

cs üzenete…
aztán fej vagy írással döntenek (:
zs üzenete…
ehhez kapcsolódva: te kijavítanád azt az elválasztást, hogy interp-retálták? iszonyú gusztustalan, de ugye az akh. szerint helyes...
zs üzenete…
Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.
maifosz üzenete…
szerintem nem helyes az akh szerint, mert az összetett szavakat is az összetétel határán választjuk el, és itt világosan felismerhető az összetételhatár.
maifosz üzenete…
Akh. 237

237. Sok olyan idegen szavunk van, amelynek egyik eleme (legtöbbször az utótagja) a magyarban is önálló szó, a másik eleme (legtöbbször az előtagja) viszont csak néhány esetben külön szó értékű. Ha a sor végi elválasztás ezeknek találkozási helyén válik szükségessé, az alakulat összetett voltára általában tekintettel vagyunk, és a szót vagy szóalakot itt szakítjuk meg: centi-gramm, deci-liter, extra-kromoszomális, kilo-gramm, milli-gramm, ultra-projektométer; anti-klerikális, inter-akció, infra-struktúra, melo-dráma, mikro-klíma, pre-klasszikus, proto-plazma, transz-urán; Lenin-grád, Tito-grad stb. – Hasonlóképpen: Jugo-szlávia stb.

Ha az ilyen alakulatok összetettsége a mai átlagos magyar nyelvérzék számára kevésbé nyilvánvaló, a szótagolás szerinti elválasztás is helyes: de-presszió vagy dep-resszió, dez-informál vagy de-zinformál, im-produktív vagy imp-roduktív, in-tranzitív vagy int-ranzitív, para-frázis vagy paraf-rázis, tranz-akció vagy tran-zakció; Ant-arktisz vagy An-tarktisz; stb.

Mivel a szavakat sor végén máshol is meg lehet szakítani, nemcsak a problémát okozó helyen, kétség esetén tanácsos ezzel a lehetőséggel élni: in-terakció vagy interak-ció, preklasz-szikus, Antark-tisz stb.
zs üzenete…
hát én arra gondoltam, hogy mivel a pretáció nem önálló szó a magyarban (az akcióval ellentétben), legalábbis mindkettő helyes, és nem tudom, hogy jogos-e helyesről helyesre korrektúrázni pusztán esztétikai alapon. mindenesetre átjavítom.

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

vásárlás

Lackfi János: Macska több példányban