azt hittem, hogy nem érdekelnek a finnugor népek és nyelvek, de milyen menő az már, hogy Permi Szent István a 14. században elutazott a világ végére zürjénekhez, megtanulta a nyelvüket, elkezdte zürjénre fordítani a Bibliát, és mivel még nem volt írásbeliségük, csinált is egy ábécét nekik csak úgy hasraütésileg. pedig a reformációig ez egyáltalán nem volt divatos.
Ingrid Sjöstrand: Sietek
Sietek. Nem érek rá leckét írni, kivinni a szemetet, kitakarítani. Be kell majszolnom az egész világot, mint egy paradicsomot, mielőtt megöregszem, mielőtt meghalok. ❤ svéd gyerekversek
Megjegyzések
de valahogy mégis túlélte a térítést Permi Szent István püspök úr, ez meg nem sokaknak adatott meg.
(mondjuk az eszkimókat meg úgy térítették, hogy Isten báránya helyett Isten fókájáról beszéltek nekik, ezt szerintem nyelvészeti proszemen vettük.)