minden dühömet (feszültség inkább) ezen vezetem le, a cikken a fonetikai szöveggyűjteményben, hogy lehet, hogy egy egyetemi tanár ilyet ad ki a kezéből, van benne egy vesszőhiba meg egy egybeírás-különírási, elképesztő, egyenesen botrányos, hiszen ha még egy nyelvésznek is gondot okoz, hogy a nem csak csupán a hanem issel írandó nemcsakként (meg persze a hasonló értelmű nemcsak ..., de ... is ide tartozik), vagy a több mint szókapcsolat környékén a vesszőhasználat, akkor hogyan várja el bárki is bárkitől, hogy pontosan alkalmazza ezt a zagyvaságot, amit szabályos magyar helyesírásnak nevezünk. (de komolyan, nincs nekik korrektoruk?)
Ingrid Sjöstrand: Sietek
Sietek. Nem érek rá leckét írni, kivinni a szemetet, kitakarítani. Be kell majszolnom az egész világot, mint egy paradicsomot, mielőtt megöregszem, mielőtt meghalok. ❤ svéd gyerekversek
Megjegyzések
a bölcsészettudomány és a szerkesztés kapcsolata egyébként is a magyar valóság egy különösen fájó pontja, ha nem tudod kikapcsolni a fejedben a korrektort, irodalomelméleti ún. szöveggyűjtemények olvasása előtt például feltétlenül húzzál sapkát, vagy kitéped különben az összes hajadat. [saját hisztériám e témában: http://stupidlovesong.freeblog.hu/archives/2008/06/09/3192964/ ]
De komolyan: bizonyos nyelvhelyességi, helyesírási hibák bennem is gyomortájéki ingerületeket váltanak ki.